• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
15:58 

- Обожаю сонники, - сказал Морфей, - Спасибо.
- А зачем тебе? – спросила Черепаха.
- Это как бы словари.
- То есть?
- Допустим, я хочу, чтобы ты купила газонокосилку.
- Что дальше?
- Тебе приснится фламинго, торгующий утюгами.
Ахиллес озадаченно почесал в затылке.
- А просто газонокосилку она не увидит?
- Это к дождю.
- А дождь?
- К снегу.
- Как все сложно-то.
- Открыл бы ты горячую линию, - сказала Черепаха
- И говорил бы прямым текстом, чего надо, - сказал Ахиллес.
- Я на этом и погорел.
- Здесь-то что могло случиться?
- Ну, я был не в духе, - сказал Морфей, - А первым позвонил такой зануда…
- И?
- И, с перечислением некоторых частей тела и физиологических особенностей, послал я его в итоге к такой-то матери.
- Он обиделся?
- Уж лучше бы обиделся, - горько сказал Морфей, - Но этот чертов немец все записал и составил свой сонник…

15:58 

- Что, серьезно? – удивился Ахиллес.
- Ага, - сказал ученый.
- Вот так раз – и озарило?
- Ага.
- Просто потому, что приехала тетя Роза? – сказала Черепаха.
- Ага, – сказал Чарльз Дарвин и ухмыльнулся.

15:57 

Неримские каникулы

- Салют, - сказал Всадник на Рыжем коне, - Ну как Троя, спалил?
- Давно вы не виделись, - пробормотала Черепаха.
Ахиллес независимо пожал плечами.
- Спалил. А вы где шлялись?
- Разминались, - сказал Всадник на Вороном коне.
- Это как?
- Карфаген, - сказал Всадник на Белом коне
- Рим, - сказал Всадник на Бледном коне.
- Македонские войны.
- Рим.
- Сирийские войны.
- Рим.
- Ну и еще иудейские войны.
- Все? – спросила Черепаха.
- Нет, - сказал Всадник на Белом коне, подумав. - Еще Рим.
- А завтра – уже на работу, - бодро сказал Всадник на Вороном коне.
Ахиллес и Черепаха переглянулись.
- После такой-то тяжелой разминки?
- Надо отдохнуть.
- Не надо торопиться
- В конце концов, и Рим не сразу строился, - бодро сказал Ахиллес.
Всадник на Белом коне поднял брови.
- А что, - сказал он, - Каникулы – это идея.
- Там, где мы давно не бывали.
- Рим отпадает.
- Нам бы туда, где отлично кормят, - сказал Всадник на Вороном коне.
- Где можно хорошо подраться, - сказал Всадник на Рыжем коне.
- И где масса религиозных противоречий, - мечтательно сказал Всадник на Белом коне.
- А я бы женился.
Все с удивлением посмотрели на Всадника на Бледном коне.
- Ты жену на второй день придушишь, - укоризненно сказал Всадник на Вороном коне.
- И она с тобой потом лет пять разговаривать не будет.
Ахиллес кашлянул.
- Есть у меня одна страна на примете. Но, для начала, надо придумать вам липовые имена…

***

- Жуткая все-таки компания, - сказала Черепаха, оглядываясь.
- Угу. Зато снова отвлекли.
- А с именами ты напортачил. Только одно приличное.
- Ну я виноват, что в голову лезло только все греческое?
- Ладно, - сказала Черепаха,- Надеюсь, Атос все-таки не женится.

22:20 

- Голодному миф никак не дивен.
Сообщив это, Мебиус протянул Ахиллесу бутерброд.
Ахиллес опасливо осмотрел его.
- Тут масло с двух сторон.
- С одной, просто она везде.
- Бутерброд Мебиуса, - сказала Черепаха, - Экономно.
- Все, что угодно, может быть Мебиуса, - сказал Мебиус.
- Дорога, - сказал Ахиллес.
- Очевидно.
- Кошка?
- Старо.
- Банк?
- У которого инвестиции переходят в кредиты под собственные CDS.
- Не понимаю.
- А этого теперь никто не понимает, - мрачно сказала Черепаха, - Но факт.
- Мифоложка, - сказал вдруг Ахиллес, ухмыляясь.
- Сам догадайся.
- Ммм…Закрученная?
- Само собой,- улыбнулся Мебиус
- Однобокая?
- Чуть-чуть.
Ахиллес задумался.
- Не понимаю, - сказал он, наконец, - Как ты перекрутишь мифоложку, чтобы конец вдобавок сошелся с началом?
- Легко.
Мебиус достал еще один бутерброд.
- Односторонний бутерброд, - сообщил он, - Это инфимум бутерброда обычного.
- О боже, - пробормотала Черепаха.
- Виден ли конец у одностороннего бутерброда?
- Пойдем отсюда, - сказала Черепаха, - Он чокнулся.


***
- А знаешь, - сказал Ахиллес несколько дней спустя, - Он не чокнулся.
Черепаха медленно повернулась к Ахиллесу.
- Так, - сказала она, - Кажется, это был заразный бутерброд.
- Слова тоже могут быть Мебиуса.
- И?!
- И я знаю ответ на его вопрос.
- Виден ли конец у одностороннего бутерброда?!
Ахиллес ухмыльнулся и сообщил:
- Не виден. Как инфимум, он долог.

22:19 

- Руки за голову, - сказал Ахиллес.
- Без фокусов, - предупредила Черепаха, - А теперь медленно повернись.
Зубная фея медленно повернулась.
- Ладно, ребята, - сказала она, - Вы меня поймали. Чего вам надо?
- Два вопроса, - сказал Ахиллес.
- Зачем тебе зубы?
- И откуда у тебя деньги?
Зубная фея ухмыльнулась:
- Я ж наемник. Работаю не за так.
- Тебе платят за зубы?
- И гораздо больше этой монетки. Хотя мои наниматели предпочитают, чтобы я зубы драла.
- И кто они?
***

- Мда-а, - протянула Черепаха, глядя вслед удаляющейся фее.
- Кто бы мог подумать.
- Зуб за зуб, можно сказать.
- Угу, - сказал Ахиллес, - Слоны ничего не забывают.

12:03 

Корова набрала уже 500 голосов
Спасибо всем, кто.
Кто нет - еще не поздно!

16:48 

Я понимаю, это звучит дико, но у меня есть четкое и корыстное намерение попросить вас проголосовать за корову.
Предыстория коровы такова:

читать дальше

23:46 

- Притчи, - сказала Черепаха, - Очень двусмысленны.
- Это источник мудрости.
- Если не вдумываться.
- Игры разума.
- Если своего нет.
- Так, - сказал Ахиллес.
Черепаха выжидающе посмотрела на него.
Ахиллес подумал и кратко изложил:
- Притча о лягушках в молоке. Одна взбила масло и спаслась, другая утонула.
- Утонула?
- Утонула.
- Лягушка?
- Ляг…Гм.
Ахиллес почесал в затылке.
- Притча о прутиках, которые по отдельности ломаются, а вместе – нет.
- А кто вчера веник сломал?
- Согласен, плохой пример.
- Еще?
- Притча о мальчике, который кричал “Волки”!
Черепаха вдруг подняла лапу.
- Погоди, я кое-кого позову.

***
Ахиллес печально смотрел куда-то в сторону.
Черепаха ехидно улыбалась.
- Ну а потом, - сказал Маугли, - Когда им надоело, я позвал стаю и мы отлично перекусили.

23:46 

- Но Авгия нам не засчитали, - сказал Иолай с сожалением.
- А что так?
- Геракл сжульничал.
- Реку направил, - понимающе сказала Черепаха, - Ну так это военная хитрость.
- Эээ…
-“Эээ”?
- Он ее не направлял.
- А как убрали?
- Авгий сам убрал.
Ахиллес уставился на Иолая во все глаза.
- Ну, ребята, вы и звери…
- Да он сам захотел!
- Ага, - сказала Черепаха саркастически, - Конечно. Умолял.
- Да чесслово!
- Верим-верим.
- Геракл уговорил!
- Ногами били, - предположил Ахиллес, - Как Немейского Льва.
Иолай обиженно надулся:
- Да ну вас.
- Нет, ну, правда?
- Не скажу, - мстительно сказал Иолай, - Потомкам передадим. Дальним.
- Думаешь, пригодится?
Иолай фыркнул.
- И это, - важно сказал он, - И то, как дохлым львом сводить бородавки.

23:45 

- А вообще, - сказал Маклауд, - Дела отлично. Бизнесом вот занялся.
- Каким?
- Кожевенные товары.
- И что, хорошо идет? – спросил Ахиллес.
- На рынке остался только я один, - довольно сказал горец.
- Как обычно, или хитростью?
- Обижаете!
- Льстим.
- Ну, ладно, есть хитрость. Я демпингую на стоимости сырья.
- Как?
Маклауд на всякий случай посмотрел по сторонам
- У меня этой шагрени, - сказал он, понизив голос, - Ну просто завались. И все задаром.

12:55 

Вдогонку к предыдущему


by жж-юзер ilya_komarov

00:19 

- Это ее отец? – спросил Ахиллес, опуская бинокль.
- Ага, - сказал Принц.
- Лесник? – мрачно сказал Ахиллес. - Вот этот мужик с бензопилой?
- Ага, - сказал Принц.
- И твой советник предлагает умыкнуть его дочь?
- Ага, - сказал Принц, - Но я чего-то сомневаюсь.
Ахиллес и Черепаха переглянулись.
- Это было бы очень…
- …неправильно.
- Не по-принцевски.
- И просто опасно.
- Пригласи ее на бал.
- Ну, как-то, - сказал Принц, - Она же застесняется.
- Почему?
- Она вечно чумазая, - сказал Принц, - Вся в золе. У нее и кличка из-за этого...
Он вытащил из кармана фотографию, и показал Ахиллесу.
- Вот, сам посмотри.
Ахиллес минуту изучал снимок, потом поднял серьезный взгляд на Принца.
- Парень, - сказал он, - Лучше пригласи ее на бал. И это не зола. Это камуфляж.

00:18 

Бабочка

- Ну вот, опять, - сказала Бабочка, - Я странным образом привлекаю туристов.
- Мы не туристы, - сказал Ахиллес.
- Ладно, мифотуристы. Шляетесь из мифа в миф с фотоаппаратами.
- Мы по делу! – оскорбленно сказал Ахиллес.
- А фотоаппарат зачем?
- Для исследований.
Бабочка фыркнула.
- Ты ведь Бабочка Хаоса? – спросила Черепаха.
- Ну да.
- Машешь крылом, а где-то появляется тайфун?
- Ну да.
- А чего тебя еще не прибили? – спросил прямолинейный Ахиллес.
Бабочка расхохоталась:
- Дураков нет. Знаешь, что будет, если на меня наступить?
- Догадываюсь, - осторожно сказал Ахиллес.
- Понятия не имеешь!
Черепаха откашлялась:
- Давайте вернемся к науке.
- А что, собственно, вы намерены сделать с фотографиями?
- Провести корреляционный анализ микроколебаний крылышек и погодных флюктуаций, - оттарабанила Черепаха.
Бабочка раскрыла рот и в растерянности потянулась крылом к затылку.
Опомнившись, она резко отдернула его обратно:
- Ну вот! Из-за вас теперь ураган в Канзасе. Довольны?
- Обойдется, - отмахнулся Ахиллес, - Давай, позируй.

***
- А зачем тебе снимки на самом деле? – спросила Черепаха,
– Приятель попросил, - сказал Ахиллес, - Он занимается причинно-следственной связью.
- В смысле?
- Герман-Клякса уверен, - сказал Ахиллес, - Что если кто решит, будто это бабочка, следовательно, он – псих. И, глядя на эти фотографии, я его понимаю.
- Да уж, выглядит она…хаотично.
- Видела бы ты ее еще Гусеницей!

00:18 

Тысяча и одна

- ..По ночам теперь не уснуть, - сказала Шахразада, - Зато своего добилась.
- А если бы сказок не хватило? – спросил Ахиллес.
- Ха, - сказала Шахразада, - Так я чего не сплю-то. Втянулась.
Она достала толстую пачку листов и протянула Ахиллесу и Черепахе.
- “Оглавление”, - прочитала Черепаха, - “Рассказ о Волшебных воротах”
- Этот еще писать и писать.
- “Рассказ о хитром слуге, веселом хозяине и его невестах”
- Хорошо получилось, но мало.
- “Рассказ о Будур, убивающей дэвов”
- Будет классикой.
- “Рассказ о сорока восьми островитянах”
- Закончить бы уже.
- “Рассказ о хромом лекаре и волчьей болезни”
- Моя гордость.
Ахиллес полистал книгу.
- Да, - сказал он, - Втянулась, так втянулась.
- По-моему, я открыла новый жанр.
- Угу, открыла.
- Не ту девушку назвали Пандорой.
- Хм?
- Да так. Оставь хоть что-нибудь потомкам.
Шахразада насупилась.
- Но про лекаря допиши! – поспешно добавил Ахиллес, закрывая книгу. На обложке было красиво выведено: “1001 ночь: второй сезон”.

12:35 

Упс

“Величайший эксперимент в истории человечества скоро начнется. Сегодня ученые нашего самого продвинутого подземного исследовательского центра запустят УПС – Ускоренный Пирофицирующий Стрингер.
Это устройство не имеет аналогов: использование струнных технологий для разгона стержня-пирофикатора позволит достичь немыслимых ранее скоростей. Таким образом, как надеются ученые, удастся, наконец, запустить контролируемый процесс ионизации газа.
Но многие активисты и некоторые радикально настроенные ученые-трибологи предупреждают человечество об опасности подобного эксперимента. Будучи запущенным, УПС может привести к тем же последствиям, что и стихийная ударная ионизация, выжигая поверхность нашей планеты. Тот факт, что в природе подобное явление случается относительно часто, не является достаточным контраргументом: в конце концов, это происходит на большой скорости, тогда как УПС локализован.
Общественность обеспокоена: движение против УПСа принимает довольно агрессивный характер. У каждого, фигурально выражаясь, есть камень за пазухой.”

(Адаптированный перевод наскальной надписи в пещере. Приблизительная датировка – 22000 лет до н.э. Рядом найдены окаменевшие бревно с лункой, палочка и множество костей неандертальцев. Надпись покрыта сажей.)

13:08 








16:40 

- О, - сказал Ахиллес, проверив почту, - Рубашку предлагают задешево.
- Какую?
- Сalvin Klein,- сказал Ахиллес.
- Бери, хорошая.
- Данаиды в розницу торгуют. У них много еще, могу и тебе взять.
- Данаиды? – удивилась Черепаха, - Они же заполняют водой бездонную бочку?
- Заполнили.
- Бездонную?
- Ага.
- Скажи, - вкрадчиво произнесла Черепаха, - Ты здесь не видишь никакого противоречия?
Ахиллес задумался.
- Не-а.
- Ай, молодец.
- Ну, им же помогли, - сказал Ахиллес, - Работодатели.
Черепаха внезапно стала очень серьезной.
Подойдя к Ахиллесу, она молча и внимательно прочитала письмо.
- Не знаю, - сказала она, наконец, – Кельвин им помог наполнить бочку, или Клейн. Но рубашку брать не советую.

16:19 

- По-моему, - сказал Ахиллес, - Это яйцо.
Шалтай-Болтай насупился.
- Это Шалтай-Болтай, - сказала Черепаха.
- Есть разница?
- Он сидит на стене.
- Вижу. Поражен. Скоро навернется.
- Ха! – сказал Шалтай-Болтай. – Даже если я упаду…
- Король пришлет за ним всю свою конницу, всю свою рать, - скучающе закончила Черепаха.
Шалтай-Болтай вздохнул:
- Все разболтали.
- Гм, - сказал Ахиллес, - А что это за абракадабра написана снизу?
- “Меняю текилу на аспирин”
- Бред какой.
- И написано как-то иначе, - сказала Черепаха, - Что это значит?
- Это значит, - сказал Шалтай, - Семь раз отмерь – один отрежь.
- Быть не может.
- У меня слово значит то, что я хочу, не больше и не меньше, - сказал Шалтай презрительно.
- Пойдем отсюда, - сказал Ахиллес.
- Погоди, - сказала Черепаха, - Мы ж по делу пришли.
Шалтай-Болтай удивленно поднял брови.

***

- Не понимаю, - сказал Ахиллес, - Что страшного в том, что к нему бежит мышка?
- Где мышка, там и хвостик.
- А царская конница и царская рать?
- Знаешь, - сказала Черепаха, - Судя по той надписи на стене, царь ему уже не поможет.

16:19 

- Ну? – нетерпеливо спросил Ахиллес.
- Оракул сказал, что мой дальний потомок будет великим человеком, - гордо заявил Атрей.
- Детали давай.
- Будет освобождать угнетенных.
- Черт.
- Будет воевать в песках, и знать пустыню лучше ее народа.
- Свинство какое.
- И будет носителем великой мудрости.
Ахиллес вытащил золотую драхму и отдал Черепахе.
- Ты выиграла. Будет у него в роду этот тип.
- Книжки читать надо.
- Про червяков и специи – я пас.
- Оракул даже цитировал моего потомка, - похвастался Атрей.
- Ну? – без особого интереса сказал Ахиллес.

***
- Поверить не могу в такое совпадение, - сказала Черепаха, доставая две драхмы.
- Восток, - мечтательно повторил Ахиллес, - Дело тонкое.

16:25 

- Алло? – сказала Черепаха, - Привет, сейчас.
Она передала трубку Ахиллесу.
- Привет, - сказал Ахиллес. - Ага, я бросил.
Из трубки послышались отзвуки смеха.
- Да я совсем.
- Ну, это ты сто раз бросал.
- Что значит – и года не продержусь?
Черепаха захихикала. Ахиллес кинул на нее гневный взгляд.
- Что вы как сговорились?! Да не буду я спорить…
- Зато знаешь, как теперь дышать легко!
- И денег меньше тратишь.
- Ну, это ж натурально наркомания.
- А кто виноват, не ты разве?
- Да не, первый месяц мучился, потом уже нормально.
- Да. Да. Сам такой. Ладно, приду. Только без фокусов! Пока.
Ахиллес повесил трубку.
Потом вздохнул.
- Ну? – спросила Черепаха.
- Амур на вечеринку зовет, - сказал Ахиллес. - Пойду, может, развеюсь.

Дневник Дремы

главная